<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" ><channel><title>Notes du Mont-Royal</title> <atom:link href="http://www.notesdumontroyal.com/feed" rel="self" type="application/rss+xml" /><link>http://www.notesdumontroyal.com</link> <description>Comptes rendus sur la littérature ancienne et moderne de toutes les nations</description> <lastBuildDate>Thu, 17 May 2012 17:31:46 +0000</lastBuildDate> <language>en</language> <sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod> <sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency> <generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator> <item><title>Graffigny, «&#160;Lettres d’une Péruvienne&#160;»</title><link>http://www.notesdumontroyal.com/note/256</link> <pubDate>Wed, 16 May 2012 17:35:57 +0000</pubDate> <dc:creator>Yoto Yotov</dc:creator> <category><![CDATA[Très bons ouvrages]]></category> <category><![CDATA[français]]></category> <category><![CDATA[France]]></category> <category><![CDATA[Françoise de Graffigny]]></category><guid isPermaLink="false">http://www.notesdumontroyal.com/?p=1120</guid> <description><![CDATA[Il s’agit des «&#160;Lettres d’une Péruvienne&#160;» de Françoise de Graffigny, femme de lettres française (XVIIIᵉ siècle), dont l’esprit, la grâce et l’élégance du style firent dirent à un critique* «&#160;qu’elle faisait infidélité à son sexe, en usurpant les talents du nôtre&#160;». Née Françoise d’Happoncourt, elle fut mariée, ou pour mieux dire, sacrifiée à François Huguet [...]]]></description> </item> <item><title>Ibn al Fâridh, «&#160;Poèmes extraits du Divan&#160;»</title><link>http://www.notesdumontroyal.com/note/255</link> <pubDate>Mon, 14 May 2012 02:30:06 +0000</pubDate> <dc:creator>Yoto Yotov</dc:creator> <category><![CDATA[Très bons ouvrages]]></category> <category><![CDATA[arabe]]></category> <category><![CDATA[Égypte]]></category> <category><![CDATA[égyptien]]></category> <category><![CDATA[Ibn al Fâridh]]></category> <category><![CDATA[Jean-Baptiste-André Grangeret de Lagrange]]></category> <category><![CDATA[poésie]]></category> <category><![CDATA[religion]]></category><guid isPermaLink="false">http://www.notesdumontroyal.com/?p=1117</guid> <description><![CDATA[Il s’agit du Divan (Recueil de poésies) de ‘Omar ben al Fâridh*, plus connu sous le nom d’Ibn al Fâridh, un des plus illustres poètes mystiques que les Arabes aient eus. Il était originaire de Hama, en Syrie, mais il naquit au Caire l’an 1181 ap. J.-C. Dans la préface mise à la tête du [...]]]></description> </item> <item><title>Voltaire, «&#160;Contes et Romans. Tome&#160;III&#160;»</title><link>http://www.notesdumontroyal.com/note/254</link> <pubDate>Wed, 09 May 2012 13:39:25 +0000</pubDate> <dc:creator>Yoto Yotov</dc:creator> <category><![CDATA[Ouvrages peu soignés ou mal finis]]></category> <category><![CDATA[contes et légendes]]></category> <category><![CDATA[français]]></category> <category><![CDATA[France]]></category> <category><![CDATA[Voltaire]]></category><guid isPermaLink="false">http://www.notesdumontroyal.com/?p=1113</guid> <description><![CDATA[Il s’agit des contes satiriques et philosophiques de Voltaire (XVIIIᵉ siècle). «&#160;Il ne faut pas juger ces productions avec sévérité&#160;; elles ne soutiendraient pas une critique sérieuse&#160;», dit le baron de Grimm*. En effet, il n’y a dans ces contes ni art, ni poésie, ni sagesse sérieuse, ni de ces sentiments nobles qu’on rencontre dans [...]]]></description> </item> <item><title>Voltaire, «&#160;Contes et Romans. Tome&#160;II&#160;»</title><link>http://www.notesdumontroyal.com/note/253</link> <pubDate>Wed, 09 May 2012 13:33:53 +0000</pubDate> <dc:creator>Yoto Yotov</dc:creator> <category><![CDATA[Ouvrages peu soignés ou mal finis]]></category> <category><![CDATA[contes et légendes]]></category> <category><![CDATA[français]]></category> <category><![CDATA[France]]></category> <category><![CDATA[Voltaire]]></category><guid isPermaLink="false">http://www.notesdumontroyal.com/?p=1110</guid> <description><![CDATA[Il s’agit des contes satiriques et philosophiques de Voltaire (XVIIIᵉ siècle). «&#160;Il ne faut pas juger ces productions avec sévérité&#160;; elles ne soutiendraient pas une critique sérieuse&#160;», dit le baron de Grimm*. En effet, il n’y a dans ces contes ni art, ni poésie, ni sagesse sérieuse, ni de ces sentiments nobles qu’on rencontre dans [...]]]></description> </item> <item><title>Voltaire, «&#160;Contes et Romans. Tome&#160;I&#160;»</title><link>http://www.notesdumontroyal.com/note/252</link> <pubDate>Wed, 09 May 2012 13:28:32 +0000</pubDate> <dc:creator>Yoto Yotov</dc:creator> <category><![CDATA[Ouvrages peu soignés ou mal finis]]></category> <category><![CDATA[contes et légendes]]></category> <category><![CDATA[français]]></category> <category><![CDATA[France]]></category> <category><![CDATA[Voltaire]]></category><guid isPermaLink="false">http://www.notesdumontroyal.com/?p=1107</guid> <description><![CDATA[Il s’agit des contes satiriques et philosophiques de Voltaire (XVIIIᵉ siècle). «&#160;Il ne faut pas juger ces productions avec sévérité&#160;; elles ne soutiendraient pas une critique sérieuse&#160;», dit le baron de Grimm*. En effet, il n’y a dans ces contes ni art, ni poésie, ni sagesse sérieuse, ni de ces sentiments nobles qu’on rencontre dans [...]]]></description> </item> <item><title>Musée le Grammairien, «&#160;Les Amours de Léandre et de Héro&#160;: poème&#160;»</title><link>http://www.notesdumontroyal.com/note/251</link> <pubDate>Sun, 06 May 2012 19:41:31 +0000</pubDate> <dc:creator>Yoto Yotov</dc:creator> <category><![CDATA[Très bons ouvrages]]></category> <category><![CDATA[grec]]></category> <category><![CDATA[Grèce]]></category> <category><![CDATA[Jean-Baptiste Gail]]></category> <category><![CDATA[Musée le Grammairien]]></category> <category><![CDATA[poésie]]></category><guid isPermaLink="false">http://www.notesdumontroyal.com/?p=1105</guid> <description><![CDATA[Il s’agit des «&#160;Amours de Léandre et de Héro&#160;» («&#160;Ta kath’ Herô kai Leandron&#160;») *, petit poème de trois cent quarante vers, chef-d’œuvre hellénistique qui se ressent de l’époque de décadence, et que Hermann Köchly définit comme «&#160;la dernière rose du jardin déclinant des lettres grecques&#160;»**. En effet, si un ton quelquefois simple, naïf et [...]]]></description> </item> <item><title>«&#160;La Poésie de Sapho&#160;: étude et traduction&#160;»</title><link>http://www.notesdumontroyal.com/note/250</link> <pubDate>Wed, 25 Apr 2012 00:40:57 +0000</pubDate> <dc:creator>Yoto Yotov</dc:creator> <category><![CDATA[Très bons ouvrages]]></category> <category><![CDATA[André Bonnard]]></category> <category><![CDATA[grec]]></category> <category><![CDATA[Grèce]]></category> <category><![CDATA[poésie]]></category> <category><![CDATA[Sappho de Lesbos]]></category><guid isPermaLink="false">http://www.notesdumontroyal.com/?p=1096</guid> <description><![CDATA[Il s’agit de Sappho de Lesbos* (VIIᵉ siècle av. J.-C.), la poétesse la plus renommée de toute la Grèce par ses vers et par ses amours, et l’une des seules femmes de l’antiquité dont la voix ait traversé les siècles. Strabon la considère comme «&#160;un merveilleux prodige&#160;», et ajoute&#160;: «&#160;Je ne sache pas que, dans [...]]]></description> </item> <item><title>Roland Holst, «&#160;Par-delà les chemins&#160;: poèmes&#160;»</title><link>http://www.notesdumontroyal.com/note/249</link> <pubDate>Fri, 13 Apr 2012 14:05:59 +0000</pubDate> <dc:creator>Yoto Yotov</dc:creator> <category><![CDATA[Très bons ouvrages]]></category> <category><![CDATA[Adriaan Roland Holst]]></category> <category><![CDATA[Ans-Henri Deluy]]></category> <category><![CDATA[Dolf Verspoor]]></category> <category><![CDATA[néerlandais]]></category> <category><![CDATA[Pays-Bas]]></category> <category><![CDATA[poésie]]></category><guid isPermaLink="false">http://www.notesdumontroyal.com/?p=1093</guid> <description><![CDATA[Il s’agit d’Adriaan Roland Holst (XIXᵉ-XXᵉ siècle), proclamé «&#160;le prince des poètes néerlandais&#160;», «&#160;l’élu resplendissant appelé à régner dans un royaume inviolable&#160;». Dans ses quarante-deux recueils — «&#160;Poésies&#160;» («&#160;Verzen&#160;»), «&#160;La Confession du silence&#160;» («&#160;De belijdenis van de stilte&#160;»), «&#160;Par-delà les chemins&#160;» («&#160;Voorbij de wegen&#160;»), «&#160;La Cime sauvage&#160;» («&#160;De wilde kim&#160;»), «&#160;Un Hiver au bord de [...]]]></description> </item> <item><title>Bao Zhao, «&#160;Sur les berges du fleuve&#160;»</title><link>http://www.notesdumontroyal.com/note/248</link> <pubDate>Thu, 12 Apr 2012 16:57:51 +0000</pubDate> <dc:creator>Yoto Yotov</dc:creator> <category><![CDATA[Très bons ouvrages]]></category> <category><![CDATA[Bao Zhao]]></category> <category><![CDATA[Chine]]></category> <category><![CDATA[chinois]]></category> <category><![CDATA[Michel Kuttler]]></category> <category><![CDATA[poésie]]></category><guid isPermaLink="false">http://www.notesdumontroyal.com/?p=1089</guid> <description><![CDATA[Il s’agit de Bao Zhao*, poète chinois (Vᵉ siècle ap. J.-C.). Il était un véritable maître en «&#160;yue fu&#160;»**, sorte de ballades ou de poèmes populaires qui, en principe, doivent être accompagnés de musique. Ses dix-neuf «&#160;yue fu&#160;» sur le thème de «&#160;La Route difficile&#160;» («&#160;Xing lu nan&#160;»***) passent pour être des modèles de ce [...]]]></description> </item> <item><title>Samuel le Naguid, «&#160;Guerre, Amour, Vin et Vanité&#160;»</title><link>http://www.notesdumontroyal.com/note/247</link> <pubDate>Thu, 12 Apr 2012 16:44:25 +0000</pubDate> <dc:creator>Yoto Yotov</dc:creator> <category><![CDATA[Ouvrages peu soignés ou mal finis]]></category> <category><![CDATA[Espagne]]></category> <category><![CDATA[espagnol]]></category> <category><![CDATA[hébreu]]></category> <category><![CDATA[poésie]]></category> <category><![CDATA[Samuel le Naguid]]></category><guid isPermaLink="false">http://www.notesdumontroyal.com/?p=1086</guid> <description><![CDATA[Il s’agit de Samuel ibn Nagréla*, plus connu sous le surnom de Samuel le Naguid**, poète, grammairien, chef des juifs en terre espagnole et vizir de Grenade (XIᵉ siècle ap. J.-C.). Au début, Samuel faisait du négoce comme un simple marchand d’épices&#160;; mais tout ce qu’il gagnait, il le dépensait pour ses études. Il écrivait [...]]]></description> </item> <item><title>Li He, «&#160;Poèmes&#160;»</title><link>http://www.notesdumontroyal.com/note/246</link> <pubDate>Wed, 04 Apr 2012 13:34:10 +0000</pubDate> <dc:creator>Yoto Yotov</dc:creator> <category><![CDATA[Ouvrages peu soignés ou mal finis]]></category> <category><![CDATA[Chine]]></category> <category><![CDATA[chinois]]></category> <category><![CDATA[Li He]]></category> <category><![CDATA[Marie-Thérèse Lambert]]></category> <category><![CDATA[poésie]]></category><guid isPermaLink="false">http://www.notesdumontroyal.com/?p=1079</guid> <description><![CDATA[Il s’agit de Li He*, poète chinois (VIIIᵉ-IXᵉ siècle) qui mourut à vingt-sept ans des suites de la tuberculose. Un caractère ombrageux, chagrin, doublement atteint par la maladie et par le deuil, dissimulé sous les dehors d’un orgueil incommensurable, telle fut la cause de ses malheurs et peut-être aussi de ses revers. L’homme était d’humeur [...]]]></description> </item> <item><title>Chateaubriand, «&#160;Les Martyrs, ou le Triomphe de la religion chrétienne. Tome&#160;III&#160;»</title><link>http://www.notesdumontroyal.com/note/245</link> <pubDate>Thu, 29 Mar 2012 23:59:35 +0000</pubDate> <dc:creator>Yoto Yotov</dc:creator> <category><![CDATA[Très bons ouvrages]]></category> <category><![CDATA[français]]></category> <category><![CDATA[France]]></category> <category><![CDATA[François René de Chateaubriand]]></category> <category><![CDATA[religion]]></category><guid isPermaLink="false">http://www.notesdumontroyal.com/?p=1073</guid> <description><![CDATA[Il s’agit des «&#160;Martyrs&#160;» et autres œuvres de François René de Chateaubriand, écrivain français dont le goût se plaisait aux paysages solitaires, aux souvenirs doux et tristes, aux choses graves et élevées&#160;: ce fut l’Homère des forêts et des déserts. «&#160;Il n’est personne qui, ayant assisté à la lecture [des œuvres de M. de Chateaubriand], [...]]]></description> </item> <item><title>Chateaubriand, «&#160;Les Martyrs, ou le Triomphe de la religion chrétienne. Tome&#160;II&#160;»</title><link>http://www.notesdumontroyal.com/note/244</link> <pubDate>Thu, 29 Mar 2012 23:59:17 +0000</pubDate> <dc:creator>Yoto Yotov</dc:creator> <category><![CDATA[Très bons ouvrages]]></category> <category><![CDATA[français]]></category> <category><![CDATA[France]]></category> <category><![CDATA[François René de Chateaubriand]]></category> <category><![CDATA[religion]]></category><guid isPermaLink="false">http://www.notesdumontroyal.com/?p=1070</guid> <description><![CDATA[Il s’agit des «&#160;Martyrs&#160;» et autres œuvres de François René de Chateaubriand, écrivain français dont le goût se plaisait aux paysages solitaires, aux souvenirs doux et tristes, aux choses graves et élevées&#160;: ce fut l’Homère des forêts et des déserts. «&#160;Il n’est personne qui, ayant assisté à la lecture [des œuvres de M. de Chateaubriand], [...]]]></description> </item> <item><title>Chateaubriand, «&#160;Les Martyrs, ou le Triomphe de la religion chrétienne. Tome&#160;I&#160;»</title><link>http://www.notesdumontroyal.com/note/243</link> <pubDate>Sun, 25 Mar 2012 17:50:23 +0000</pubDate> <dc:creator>Yoto Yotov</dc:creator> <category><![CDATA[Très bons ouvrages]]></category> <category><![CDATA[français]]></category> <category><![CDATA[France]]></category> <category><![CDATA[François René de Chateaubriand]]></category> <category><![CDATA[religion]]></category><guid isPermaLink="false">http://www.notesdumontroyal.com/?p=1064</guid> <description><![CDATA[Il s’agit des «&#160;Martyrs&#160;» et autres œuvres de François René de Chateaubriand, écrivain français dont le goût se plaisait aux paysages solitaires, aux souvenirs doux et tristes, aux choses graves et élevées&#160;: ce fut l’Homère des forêts et des déserts. «&#160;Il n’est personne qui, ayant assisté à la lecture [des œuvres de M. de Chateaubriand], [...]]]></description> </item> <item><title>«&#160;Anthologie grecque, d’après le manuscrit palatin. Tome&#160;I&#160;»</title><link>http://www.notesdumontroyal.com/note/242</link> <pubDate>Wed, 21 Mar 2012 00:48:39 +0000</pubDate> <dc:creator>Yoto Yotov</dc:creator> <category><![CDATA[Grands chefs-d’œuvre]]></category> <category><![CDATA[Félix-Désiré Dehèque]]></category> <category><![CDATA[grec]]></category> <category><![CDATA[Grèce]]></category> <category><![CDATA[poésie]]></category><guid isPermaLink="false">http://www.notesdumontroyal.com/?p=1059</guid> <description><![CDATA[Il s’agit de l’«&#160;Anthologie grecque&#160;». Le mot d’anthologie, composé d’«&#160;anthos&#160;»* («&#160;fleur&#160;») et de «&#160;legô&#160;»** («&#160;cueillir&#160;»), signifie en général un choix agréable de pièces de vers ou de prose dans une langue quelconque&#160;; mais, plus particulièrement et par excellence, ce mot désigne l’«&#160;Anthologie grecque&#160;». Méléagre*** (IIᵉ-Iᵉ siècle av. J.-C.) fut le premier collecteur de ces quatre [...]]]></description> </item> <item><title>«&#160;Proverbes et autres citations populaires du Viêt-nam&#160;»</title><link>http://www.notesdumontroyal.com/note/241</link> <pubDate>Fri, 24 Feb 2012 02:41:34 +0000</pubDate> <dc:creator>Yoto Yotov</dc:creator> <category><![CDATA[Très bons ouvrages]]></category> <category><![CDATA[Nguyễn Tấn Hưng]]></category> <category><![CDATA[proverbes]]></category> <category><![CDATA[Viêt-nam]]></category> <category><![CDATA[vietnamien]]></category> <category><![CDATA[Đông Phong]]></category><guid isPermaLink="false">http://www.notesdumontroyal.com/?p=1053</guid> <description><![CDATA[Il s’agit d’un recueil de proverbes vietnamiens. L’origine des proverbes doit remonter aux premiers âges du monde. Dès que les hommes, mus par un instinct irrésistible, se furent réunis en société&#160;; dès qu’ils eurent constitué un langage suffisant à l’expression de leurs besoins, les proverbes prirent naissance et furent comme le résumé naturel des idées [...]]]></description> </item> <item><title>Hallâj, «&#160;Recueil du “Dîwân” • Hymnes et Prières • Sentences prophétiques et philosophiques&#160;»</title><link>http://www.notesdumontroyal.com/note/240</link> <pubDate>Sat, 18 Feb 2012 23:14:20 +0000</pubDate> <dc:creator>Yoto Yotov</dc:creator> <category><![CDATA[Très bons ouvrages]]></category> <category><![CDATA[arabe]]></category> <category><![CDATA[Hallâj]]></category> <category><![CDATA[religion]]></category> <category><![CDATA[Stéphane Ruspoli]]></category><guid isPermaLink="false">http://www.notesdumontroyal.com/?p=1048</guid> <description><![CDATA[Il s’agit du Divan (Recueil de poésies) et autres œuvres de Husayn ibn Mansûr, mystique persan d’expression arabe, plus connu sous le surnom de Hallâj*. Pour avoir révélé son union intime avec Dieu, et pour avoir dit devant tout le monde, sous l’empire de l’extase&#160;: «&#160;Je suis la souveraine Vérité&#160;» («&#160;Anâ al-Haqq&#160;»**), c’est-à-dire «&#160;Je suis [...]]]></description> </item> <item><title>Hallâj, «&#160;Le Livre “Tâwasîn” • Le Jardin de la connaissance&#160;»</title><link>http://www.notesdumontroyal.com/note/239</link> <pubDate>Sat, 18 Feb 2012 00:35:15 +0000</pubDate> <dc:creator>Yoto Yotov</dc:creator> <category><![CDATA[Très bons ouvrages]]></category> <category><![CDATA[arabe]]></category> <category><![CDATA[Hallâj]]></category> <category><![CDATA[religion]]></category> <category><![CDATA[Stéphane Ruspoli]]></category><guid isPermaLink="false">http://www.notesdumontroyal.com/?p=1036</guid> <description><![CDATA[Il s’agit du «&#160;Livre du Tâ et du Sîn&#160;» («&#160;Kitâb al-Tâ-wa-Sîn&#160;»*) et autres œuvres de Husayn ibn Mansûr, mystique persan d’expression arabe, plus connu sous le surnom de Hallâj**. Pour avoir révélé son union intime avec Dieu, et pour avoir dit devant tout le monde, sous l’empire de l’extase&#160;: «&#160;Je suis la souveraine Vérité&#160;» («&#160;Anâ [...]]]></description> </item> <item><title>«&#160;Les Proverbes populaires arabes de Bagdad&#160;: 421 de l’hégire, 1030 ap. J.-C.&#160;»</title><link>http://www.notesdumontroyal.com/note/238</link> <pubDate>Wed, 15 Feb 2012 17:43:24 +0000</pubDate> <dc:creator>Yoto Yotov</dc:creator> <category><![CDATA[Très bons ouvrages]]></category> <category><![CDATA[Abû’l-Hasan Tâlaqânî]]></category> <category><![CDATA[arabe]]></category> <category><![CDATA[Irak]]></category> <category><![CDATA[irakien]]></category> <category><![CDATA[Louis Massignon]]></category> <category><![CDATA[proverbes]]></category><guid isPermaLink="false">http://www.notesdumontroyal.com/?p=1031</guid> <description><![CDATA[Il s’agit d’un recueil de proverbes irakiens. L’origine des proverbes doit remonter aux premiers âges du monde. Dès que les hommes, mus par un instinct irrésistible, se furent réunis en société&#160;; dès qu’ils eurent constitué un langage suffisant à l’expression de leurs besoins, les proverbes prirent naissance et furent comme le résumé naturel des idées [...]]]></description> </item> <item><title>Hujwirî, «&#160;Somme spirituelle&#160;»</title><link>http://www.notesdumontroyal.com/note/237</link> <pubDate>Sat, 11 Feb 2012 14:57:16 +0000</pubDate> <dc:creator>Yoto Yotov</dc:creator> <category><![CDATA[Ouvrages peu soignés ou mal finis]]></category> <category><![CDATA[afghan]]></category> <category><![CDATA[Afghanistan]]></category> <category><![CDATA[Djamchid Mortazavi]]></category> <category><![CDATA[Hujwirî]]></category> <category><![CDATA[persan]]></category> <category><![CDATA[religion]]></category><guid isPermaLink="false">http://www.notesdumontroyal.com/?p=1029</guid> <description><![CDATA[Il s’agit d’Abû’l-Hasan ‘Alî ibn ‘Uthmân al-Jullâbî al-Hujwirî*, théologien persan né à Ghazna, dans l’actuel Afghanistan (XIᵉ siècle ap. J.-C.). On ne connaît guère sa biographie, sinon qu’il fit de nombreux voyages, et qu’il visita la Syrie, le Turkistan, l’Azerbaïdjan, l’Irak et les bords de la mer Caspienne. Le dernier de ses voyages fut celui [...]]]></description> </item> <item><title>Pindare, «&#160;Olympiques • Pythiques • Néméennes • Isthmiques • Fragments&#160;»</title><link>http://www.notesdumontroyal.com/note/236</link> <pubDate>Fri, 10 Feb 2012 01:34:39 +0000</pubDate> <dc:creator>Yoto Yotov</dc:creator> <category><![CDATA[Très bons ouvrages]]></category> <category><![CDATA[Faustin Colin]]></category> <category><![CDATA[grec]]></category> <category><![CDATA[Grèce]]></category> <category><![CDATA[Pindare]]></category> <category><![CDATA[poésie]]></category><guid isPermaLink="false">http://www.notesdumontroyal.com/?p=1025</guid> <description><![CDATA[Il s’agit de Pindare*, poète grec (Vᵉ siècle av. J.-C.). Pausanias rapporte «&#160;qu’étant jeune et s’en allant à Thespies pendant les grandes chaleurs, Pindare fut surpris du sommeil vers le milieu de la journée, et que s’étant mis hors du chemin pour se reposer, des abeilles vinrent faire leur miel sur ses lèvres&#160;; ce qui [...]]]></description> </item> <item><title>Alloula, «&#160;Les Sangsues • Le Pain • La Folie de Salim • Les Thermes du Bon-Dieu&#160;»</title><link>http://www.notesdumontroyal.com/note/235</link> <pubDate>Tue, 07 Feb 2012 14:03:42 +0000</pubDate> <dc:creator>Yoto Yotov</dc:creator> <category><![CDATA[Ouvrages peu soignés ou mal finis]]></category> <category><![CDATA[Abdelkader Alloula]]></category> <category><![CDATA[Algérie]]></category> <category><![CDATA[algérien]]></category> <category><![CDATA[arabe]]></category> <category><![CDATA[Messaoud Benyoucef]]></category> <category><![CDATA[théâtre]]></category><guid isPermaLink="false">http://www.notesdumontroyal.com/?p=1020</guid> <description><![CDATA[Il s’agit des «&#160;Thermes du Bon-Dieu&#160;» («&#160;Hammam Rabi&#160;»*) et autres pièces de M. Abdelkader Alloula**, dramaturge algérien. «&#160;Abdelkader était passionné de théâtre, et il fallait l’être pour s’y lancer dans les années Boumediene***, une période où la police militaire était omniprésente, la censure généralisée, l’administration tatillonne et déjà corrompue… Nul ne sait qui a armé [...]]]></description> </item> <item><title>Alloula, «&#160;Les Généreux • Les Dires • Le Voile&#160;»</title><link>http://www.notesdumontroyal.com/note/234</link> <pubDate>Tue, 07 Feb 2012 13:23:28 +0000</pubDate> <dc:creator>Yoto Yotov</dc:creator> <category><![CDATA[Ouvrages peu soignés ou mal finis]]></category> <category><![CDATA[Abdelkader Alloula]]></category> <category><![CDATA[Algérie]]></category> <category><![CDATA[algérien]]></category> <category><![CDATA[arabe]]></category> <category><![CDATA[Messaoud Benyoucef]]></category> <category><![CDATA[théâtre]]></category><guid isPermaLink="false">http://www.notesdumontroyal.com/?p=1017</guid> <description><![CDATA[Il s’agit des «&#160;Généreux&#160;» («&#160;El Ajouad&#160;»*) et autres pièces de M. Abdelkader Alloula**, dramaturge algérien. «&#160;Abdelkader était passionné de théâtre, et il fallait l’être pour s’y lancer dans les années Boumediene***, une période où la police militaire était omniprésente, la censure généralisée, l’administration tatillonne et déjà corrompue… Nul ne sait qui a armé la main [...]]]></description> </item> <item><title>Kharaqânî, «&#160;Paroles d’un soufi&#160;»</title><link>http://www.notesdumontroyal.com/note/233</link> <pubDate>Mon, 06 Feb 2012 03:34:20 +0000</pubDate> <dc:creator>Yoto Yotov</dc:creator> <category><![CDATA[Très bons ouvrages]]></category> <category><![CDATA[Abûʼl-Hasan Kharaqânî]]></category> <category><![CDATA[Christiane Tortel]]></category> <category><![CDATA[Iran]]></category> <category><![CDATA[iranien]]></category> <category><![CDATA[persan]]></category> <category><![CDATA[Perse]]></category> <category><![CDATA[religion]]></category><guid isPermaLink="false">http://www.notesdumontroyal.com/?p=1014</guid> <description><![CDATA[Il s’agit d’Abûʼl-Hasan Kharaqânî*, mystique persan qui ne savait ni lire ni écrire, et qui était constamment absorbé dans la contemplation et les pratiques ascétiques (Xᵉ-XIᵉ siècle). «&#160;Cet Océan de tristesse, cet homme plus solide que le roc, ce soleil divin, ce ciel sans confins, ce prodige du Seigneur, ce Pôle de l’époque, Abûʼl-Hasan Kharaqânî [...]]]></description> </item> </channel> </rss>
