Coups de pilon Давида Диопа, или Слово, ставшее плотью и гневом
Переведено с французского
Творчество Давида Диопа (1927-1960)1Отвергнутые формы:
Давид Мандесси Диоп.
Давид Леон Мандесси Диоп.
Давид Диоп Мендесси.
Давид Мамбесси Диоп.
Не путать с:
Давидом Диопом (1966-…), писателем и преподавателем университета, лауреатом премии Гонкуров лицеистов в 2018 году за роман Frère d’âme («Брат по душе»)., столь же краткое, сколь и ослепительное, остается одним из самых потрясающих свидетельств поэзии воинствующего негритюда. Его единственный сборник, Coups de pilon («Удары пестом», 1956), звучит с неослабевающей силой, молотом бьет по сознанию и воспевает непоколебимую надежду Африки, поднявшейся с колен. Родившийся в Бордо от отца-сенегальца и матери-камерунки, Диоп познавал Африку не столько через опыт длительного пребывания там, сколько через грезы и наследие, что нисколько не умаляет мощи слова, сумевшего стать эхом страданий и восстаний целого континента.
Поэзия восстания
Поэзия Диопа — это прежде всего крик. Крик отказа перед лицом колониальной несправедливости, крик боли перед унижением своего народа. В прямом стиле, лишенном всяких излишних украшений, поэт обрушивает свои истины как «удары пестом», предназначенные, по его собственным словам, «пробить барабанные перепонки тех, кто не хочет слышать, и хлестнуть, как удары кнута, по эгоизму и конформизму установленного порядка». Каждое стихотворение — это обвинительный акт, подводящий кровавый итог опекунской эпохи. Так, в «Стервятниках» он обличает лицемерие цивилизаторской миссии:
«В то время
Выкриками о цивилизации
Святой водой на прирученные лбы
Стервятники строили в тени своих когтей
Кровавый памятник опекунской эры.»Diop, David, Coups de pilon («Удары пестом»), Париж: Présence africaine, 1973.
Насилие вездесуще не только в тематике, но и в самом ритме фразы, трезвой и острой, как лезвие. Знаменитое и лаконичное стихотворение «Время мученичества» является самой пронзительной иллюстрацией этого — настоящая литания лишения собственности и колониального преступления: «Белый убил моего отца / Ибо мой отец был горд / Белый изнасиловал мою мать / Ибо моя мать была прекрасна». Эти стихи без прикрас, придающие тексту его ударную силу, могли озадачить некоторых критиков. Сана Камара видит в них, например, «простоту стиля, граничащую с бедностью, даже если поэт пытается пленить нас иронией событий». Однако именно в этой экономии средств, в этом отказе от искусственности жестокость высказывания достигает своего апогея.
Африка в сердце слова
Если восстание — двигатель его письма, то Африка — его душа. Она — та идеализированная земля-мать, увиденная сквозь призму ностальгии и мечты. Начальное обращение стихотворения «Африка» — «Африка, моя Африка» — это декларация принадлежности и родства. Эту Африку он признается «никогда не знавшим», но его взгляд «полон твоей крови». Она поочередно любящая и оскорбленная мать, танцовщица с телом из «черного перца» и любимая женщина, Рама Кам, чья чувственная красота — это прославление всей расы.
Именно в этой воображаемой Африке поэт черпает силу надежды. На отчаяние, которое внушает ему «спина, что сгибается / И ложится под тяжестью смирения», отвечает пророческий голос:
«Пылкий сын, это крепкое и молодое дерево
Это дерево там
Великолепно одинокое среди белых и увядших цветов
Это Африка, твоя Африка, что прорастает
Что прорастает терпеливо, упорно
И чьи плоды мало-помалу обретают
Горький вкус свободы.»Diop, David, Coups de pilon («Удары пестом»), Париж: Présence africaine, 1973.
Воинствующий гуманизм
Сводить творчество Диопа к «антирасистскому расизму»2Sartre, Jean-Paul, « Orphée noir » («Черный Орфей»), предисловие к l’Anthologie de la nouvelle poésie nègre et malgache de langue française («Антологии новой негритянской и мальгашской поэзии на французском языке») Л. С. Сенгора, Париж: Presses universitaires de France, 1948., используя формулу Сартра, означало бы не признавать его универсальное значение. Если осуждение угнетения черного человека является отправной точкой, борьба Диопа охватывает всех проклятых земли. Его поэзия — это клич, поднимающийся «от Африки до Америк», и его солидарность распространяется на «докера из Суэца и кули из Ханоя», на «вьетнамца, лежащего в рисовом поле» и «каторжника из Конго, брата линчеванного в Атланте».
Это братство в страдании и борьбе — знак глубокого гуманизма. Поэт не довольствуется проклятиями, он призывает к коллективному действию, к единодушному отказу, воплощенному в финальном призыве «Вызова силе»: «Поднимись и кричи: НЕТ!». Ибо, в конечном счете, за пределами насилия слова, песнь Давида Диопа «ведома только любовью», любовью к свободной Африке в лоне примиренного человечества.
Творчество Давида Диопа, скошенное в самом расцвете трагической смертью, лишившей нас его будущих рукописей, сохраняет жгучую актуальность. Леопольд Седар Сенгор, его бывший учитель, надеялся, что с возрастом поэт будет «становиться более человечным». Можно утверждать, что этот гуманизм уже был в сердце его восстания. Coups de pilon («Удары пестом») остается важнейшим текстом, классическим произведением африканской поэзии, напутствием для всей молодежи, жаждущей справедливости и свободы.
«Это уже много для произведения в общем-то довольно ограниченного, для первого и — увы — последнего творения. Но есть тексты, которые идут к сути вещей и говорят со всем существом. Лирическая, сентиментальная, выражение личного требования и личного гнева, эта поэзия, «серьезно брошенная на штурм химер» […], действительно из тех, которые вечно, перефразируя Сезера, будут бросать вызов «лакеям порядка» [то есть агентам репрессий], из тех, которые […] всегда упорно будут напоминать, что «дело человека только началось», что счастье всегда нужно завоевывать, более прекрасное и более сильное.»
Société africaine de culture (ред.), David Diop, 1927-1960 : témoignages, études («Давид Диоп, 1927-1960: свидетельства, исследования»), Париж: Présence africaine, 1983.
Для дальнейшего изучения
Вокруг Coups de pilon
Цитаты
«Мой брат с зубами, что блестят под лицемерным комплиментом
Мой брат в золотых очках
На твоих глазах, ставших голубыми от слова Хозяина
Мой бедный брат в смокинге с шелковыми отворотами
Пищащий и шепчущий и важничающий в салонах снисхождения
Ты вызываешь у нас жалость
Солнце твоей страны — лишь тень
На твоем безмятежном челе цивилизованного»Diop, David, Coups de pilon («Удары пестом»), Париж: Présence africaine, 1973.
Загрузки
Звуковые записи
- Частичное чтение Coups de pilon Альфонсом Фара. (YouTube).
- Частичное чтение Coups de pilon Амаду Каа. (YouTube).
- Частичное чтение Coups de pilon Амилкаром Сильва. (YouTube).
- Частичное чтение Coups de pilon Камарой Сидики. (YouTube).
- Частичное чтение Coups de pilon Шанталь Эпе. (YouTube).
- Частичное чтение Coups de pilon Дидье Детушем. (YouTube).
- Частичное чтение Coups de pilon Фаридом Дауди. (YouTube).
- Частичное чтение Coups de pilon Ги Феролюсом. (Haiti Inter).
- Частичное чтение Coups de pilon Коротуму Сидибе. (YouTube).
- Частичное чтение Coups de pilon Летицией Мейо. (Posh en vogue).
- Частичное чтение Coups de pilon Орианой Ойоно. (YouTube).
- Частичное чтение Coups de pilon Полем Уэнго Земба. (Solidarité Tia).
- Частичное чтение Coups de pilon ~LePouvoirDesMots. (YouTube).
- Частичное чтение Coups de pilon ~ShabaazMystik. (YouTube).
Библиография
- Camara, Sana, La Poésie sénégalaise d’expression française, 1945-1982 («Сенегальская поэзия на французском языке, 1945-1982»), Париж: L’Harmattan, 2011.
- Chevrier, Jacques, Littératures francophones d’Afrique noire («Франкоязычные литературы Черной Африки»), Экс-ан-Прованс: Édisud, 2006.
- Dieng, Amady Aly (ред.), Les Étudiants africains et la littérature négro-africaine d’expression française («Африканские студенты и негро-африканская литература на французском языке»), Манкон, Баменда: Langaa Research & Pub., 2009.
- Jarrety, Michel (ред.), Dictionnaire de poésie de Baudelaire à nos jours («Словарь поэзии от Бодлера до наших дней»), Париж: Presses universitaires de France, 2001.
- Kesteloot, Lilyan, Histoire de la littérature négro-africaine («История негро-африканской литературы»), Париж: Karthala, 2004.
- Kom, Ambroise (ред.), Dictionnaire des œuvres littéraires de langue française en Afrique au sud du Sahara («Словарь литературных произведений на французском языке в Африке к югу от Сахары»), том 1, Des origines à 1978 («От истоков до 1978 года»), Париж: L’Harmattan, 2001.
- Ndiaye, Christiane (ред.), Introduction aux littératures francophones : Afrique, Caraïbe, Maghreb («Введение во франкоязычные литературы: Африка, Карибский бассейн, Магриб»), Монреаль: Les Presses de l’Université de Montréal, 2004.
- Société africaine de culture (ред.), David Diop, 1927-1960 : témoignages, études («Давид Диоп, 1927-1960: свидетельства, исследования»), Париж: Présence africaine, 1983.