Zao, « Ancien Combattant »

dans « Notre Librairie : revue des littératures du Sud », nº 154, p. 76-77

dans «Notre Li­brai­rie : re­vue des lit­té­ra­tures du Sud», nº 154, p. 76-77

Il s’agit de Ca­si­mir Zoba, chan­teur et au­teur-com­po­si­teur , plus connu sous le sur­nom de Zao. Les hommes vivent au mi­lieu de la faim, de la fai­blesse, de la . Heu­reux en­core s’ils n’employaient pas à se com­battre et s’entretuer mu­tuel­le­ment le peu de jours qu’ils ont à pas­ser en­semble! Quelles sont les pre­mières marques du pas­sage hu­main que l’on ait re­trou­vées sous les cendres éteintes du Vé­suve? Des , des ins­tru­ments de tor­ture, des en­chaî­nés. «Il y a un qui di­sait : “Tant que l’ ne tuait pas la , la guerre tuait l’humanité”. Alors, », dit Zao 1, «je me suis mis à la place d’un an­cien com­bat­tant qui a fait les deux grandes guerres et qui dé­nonce ce qu’il a vécu, et j’en ap­pelle à la . Je le fais par­ler dans le mau­vais qui était le sien». Zao a d’abord été ins­ti­tu­teur avant d’embrasser une mu­si­cale. À cette époque, il y avait l’Angola, proche de son Congo-Braz­za­ville na­tal, qui était en guerre. À l’école, il re­tra­çait aux tous les conflits aux­quels l’ noire avait pris part. De fil en ai­guille, il a écrit «An­cien Com­bat­tant» pour crier à la bê­tise hu­maine. Sous le dé­gui­se­ment d’un trou­ba­dour au dé­bon­naire, aux yeux qui tour­ne­boulent, au par­ler créo­li­sant, se ca­chait une réelle pro­fon­deur : «Zao [construit] à tra­vers l’ de l’ancien com­bat­tant le pro­to­type du ré­sis­tant à la sous-hu­ma­ni­sa­tion. Dé­ra­ciné et mo­bi­lisé pour al­ler af­fron­ter, contre son gré, l’horreur de la guerre, l’ancien com­bat­tant est… un su­jet ré­éla­bo­ra­teur de sens. Son re­fus de tout anéan­tis­se­ment s’exprime par la créa­tion d’une bâ­tarde : le pe­tit-nègre. Comme les par­lers créo­li­sants connus dans l’, le pe­tit-nègre obéit à une [triple] fonc­tion­na­lité : il est à la fois de re­pli, ré­ap­pro­pria­tion d’une iden­tité di­luée et sub­ver­sion à l’égard des [prin­cipes] syn­taxiques… Zao pré­ci­sé­ment fait in­ter­ve­nir un nou­veau tour­nant dans la congolo-zaï­roise par ce [triple] mou­ve­ment. Loin des modes pas­sa­gères et de la du éphé­mère, il comble un d’, dans une Afrique qui re­çoit sa mu­sique comme une ré­vé­lée», fait com­prendre M. Gré­goire Ndaki 2.

«il comble un ho­ri­zon d’attente, dans une Afrique qui re­çoit sa mu­sique comme une pa­role ré­vé­lée»

Voici un pas­sage qui don­nera une idée de la ma­nière de Zao :
«Marque le pas! un, deux! an­cien com­bat­tant Mun­da­su­kiri
La guerre “mon­diaux”, ce n’est pas bon, ce n’est pas bon
Quand vien­dra la guerre “mon­diaux”, tout le “ca­da­vré”
Quand la balle siffle, il n’y a pas de choisi…
Marque le pas! un, deux! an­cien com­bat­tant Mun­da­su­kiri
Pour­quoi la guerre, pour­quoi la guerre, pour­quoi la guerre
La guerre ce n’est pas bon, ce n’est pas bon
Quand vien­dra la guerre, tout le monde af­famé, oh
Le coq ne va plus “co­quer”, co­co­rico, oh
La poule ne va plus “pou­ler”, “pou­ler” les œufs
Le foot­bal­leur ne va plus “foo­ter”, pous­ser le bal­lon
Les joueurs “ca­da­vrés”, les ar­bitres “ca­da­vrés”, le sif­flet “ca­da­vré”, même le bal­lon “ca­da­vré”…
La bombe ce n’est pas bon, ce n’est pas bon…
Les Per­shing 3 ce n’est pas bon, ce n’est pas bon
SS-20 4 ce n’est pas bon, ce n’est pas bon
Quand vien­dra la bombe, tout le monde “bombé”, oh
Ton pays “bombé”, l’ “bom­bée”, les -Unis “bom­bés”, la “bom­bée”, l’ “bom­bée”…
Mon chien “bombé”, les écoles “bom­bées”, ma poi­trine “bom­bée”, tout le monde bom­bardé
Se­mez l’ et non la guerre, mes amis, te­nons-nous la main dans la main
Je­tez vos armes, je­tez vos armes, je­tez vos armes
Te­nons-nous la main dans la main
» 5.

Téléchargez ces œuvres imprimées au format PDF

Téléchargez ces enregistrements sonores au format M4A

Consultez cette bibliographie succincte en langue française

  • Soeuf El­ba­dawi, «Le Sage et le Pro­tec­teur» dans «Afri­cul­tures», nº 25, p. 62-64.
  • Gré­goire Ndaki, «Crises, Mu­ta­tions et Conflits po­li­tiques au Congo-Braz­za­ville» (éd. L’Harmattan, coll. Études afri­caines, Pa­ris-Mont­réal)
  • Frank Te­naille, «Les de l’Afrique» dans «Le Monde de la mu­sique-Té­lé­rama», vol. 74, p. 81-85.
  1. Dans «Les Voix de l’Afrique», p. 85. Icône Haut
  2. «Crises, Mu­ta­tions et Conflits po­li­tiques au Congo-Braz­za­ville», p. 188. Icône Haut
  3. de mis­siles ba­lis­tiques amé­ri­cains. Icône Haut
  1. Fa­mille de mis­siles ba­lis­tiques so­vié­tiques. Icône Haut
  2. p. 76-77. Icône Haut